Термин - Ци - 氣. Сущность. Контекстные значения.

Тема в разделе "Переводы", создана пользователем Цзянь Синь, 18 янв 2015.

  1. Цзянь Синь

    Цзянь Синь Гость

    Смысл термина Ци очень широк, имеет разные значения в разных контекстах.

    Например, встретился такой перевод.

    «Дух – это энергия, проявляющая бескрайность следования напролом и приводящая к гармонии» шэнь чжэ, хаожань чун хэ чжи ци 神者, 浩然冲和之气;

    На самом деле в этой фразе Ци обозначает понятие - характеристика, состояние, качество.
    А сам перевод выглядит примерно так:
    Дух [Дракона] необъятен, стремительно текуч и уравновешен [гармоничен].

    То есть, даётся описание ориентиров в практике, каким становится состояние сознания-духа - оно приобретает качества необъятности, стремительного движения и гармоничности проявлений - уравновешенности.
    Об энергии здесь речь не идёт
     
    Последнее редактирование модератором: 18 янв 2015
  2. Цзянь Синь

    Цзянь Синь Гость

    Может возникнуть вопрос, а что же насчет "собственно Ци"?

    Сунь Лутан об этом, в описании формы Дракона:

    又为云,云从龙,在拳中则谓龙形。此形式之劲,起于承浆之穴(即唇下陷坑处,又名任脉起处〉,与虎形之气轮回相接,二形一前一后、 升一降是也。
    Форма Дракона [контролирует] поднимающийся к точке Чэнцян - 承浆 [точка СО-24] меридиан Зачатия - Рэнмо - 任脉.
    Кругооборот [ток] Ци взаимосвязан с формой Тигра: в обеих формах " [в Драконе] спереди - [в Тигре] сзади, соответственно [спереди] поднимается - [сзади] опускается".

    И дал ориентиры в цигун и психокоррекции:

    其拳顺,则心火下降,其拳谬,则身必被阴火焚烧矣,身体必无活泼之理,而心窍亦必不开矣。
    Этот Цюань успешен, когда "сердечный огонь опускается ". [Когда] Цюань неверный, тогда "тело сжигается блуждающим огнем", структура тела "неживая" [бессильная] и "сердечное отверстие" ни в коем случае не откроется.
     
    vladviknes нравится это.
  3. vladviknes

    vladviknes Шифу Команда форума

    Очень полезная информация!
     

Поделиться этой страницей